пришел в пальто какой падеж
Как отличить винительный падеж от родительного одушевленных имен существительных.
Винительный падеж обозначает, что предмет подвергается действию целиком,
что действие «переходит» на него или что он возникает либо уничтожается
в результате этого действия: рублю дерево, строю дом, встречаю брата и сестру,
пью чай, стираю бельё, видела героя, летчиков, космонавтов, копаю картофель.
Родительный совпадает в одушевлённом вопросе с винительным,
а винительный в неодушевлённом вопросе совпадает с именительным.
Вопрос, насколько я понимаю, состоит в том, как отличить родительный падеж от винительного когда слово в обоих падежах одинаково пишется и отвечает на один и тот же вопрос.
Я не люблю (кого? ) кошек.
В нашем доме нет (кого? ) кошек.
Попробуйте заменить слово «кошек» каким-нибудь другим, неодушевлённым. Тогда они будут отвечать на разные вопросы:
Я не люблю (что? ) манную кашу.
В нашем доме нет (чего? ) манной каши.
Вот, например, как эта методика действует в вашем примере
Увидеть манную кашу (B)
берлога манной каши (Р)
пение манной каши (Р)
слушать манную кашу (B)
сфотографировать манную кашу (B) манной каши (Р)
положить манную кашу (B) на манную кашу (B)
поймать манную кашу (B)
испугать манную кашу (B)
погладить манную кашу (B)
помыть манную кашу (B)
Поиск ответа
Вопрос № 267274 |
Ответ справочной службы русского языка
Как будет слово » пальто » во множественном числе?
Ответ справочной службы русского языка
Это слово в литературном языке не изменяется по падежам и числам (не склоняется).
Доброе утро! Помогите, пожалуйста, расставить знаки в предложениях:
Ответ справочной службы русского языка
Почему слово пальто не склоняется?
Ответ справочной службы русского языка
Это грамматически неосвоенное заимствование (как и кофе ).
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажи пожалуйста как верно пишется ; «полу- пальто » или «полу пальто «. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Пожалуйста, уточните, с заглавной или со строчной буквы пишутся притяжательные местоимения? Например, «ольгино пальто » или «Ольгино пальто «?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае правильнее говорить о примыкании.
Ответ справочной службы русского языка
Можно ли сказать «сестрина школа» по аналогии с «отцовым пальто «, или же оба варианты некорректны, и следует говорить только «школа сестры» и » пальто отца»?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетания сестрина школа, отцово пальто грамматически верны; сестрин, отцов – притяжательные прилагательные. Но в живой (особенно устной) речи такие прилагательные употребляются нечасто.
Ответ справочной службы русского языка
Существует в русском языке словосочетание » пальто вые ткани»?
Ответ справочной службы русского языка
Да, такое словосочетание можно образовать.
Уважаемые господа!
Почему правильно «заключенные в КолпинЕ», «еду из КолпинЫ», «живу в КупчинЕ», «прокачусь до Тосны»?! За всю свою жизнь ни разу не слышал, чтобы эти слова склоняли. Сначала только москвичи склоняли свои районы и пригороды, смотрелось это конечно смешно, но теперь добрались и до Петербурга.
Давайте тогда, если некая кучка полуобразованных людей не может запомнить правильность произношения, облегчим им жизнь еще больше! Введем склонение слов » пальто » и «метро».
Я знаю, что раньше тот же Колпино склоняли. Но было это очень давно, никто же не использует в наше время «ять». Зачем нам устаревшие нормы?!
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова: пихора – детское пальто с теплой подкладкой и капюшоном (обычно отстегивающимся).