проведение каких работ является обязательным при постановке вагона цистерны на пункт слива налива

8. Требования к проведению сливо-наливных операций

8.1 Общие положения

8.1.1 При выполнении сливо-наливных операций следует выполнять требования раздела 5.

8.1.2 Поступление СУГ на объекты должно осуществляться железнодорожными цистернами и/или автоцистернами, и/или по трубопроводам с газоперерабатывающих и нефтеперерабатывающих предприятий. На АГЗС допускается подача СУГ из резервуаров ГНС, если это предусмотрено проектом.

8.1.3 При подаче СУГ по газопроводам на ГНС, ГНП с нефтеперерабатывающего предприятия граница обслуживания газопроводов персоналом ГНС, ГНП устанавливается актом разграничения зон эксплуатационной ответственности.

8.1.4 СУГ, поставляемые на объекты, должны соответствовать ГОСТ Р 52087, ГОСТ 27578, ГОСТ 20448, в т.ч. по показателям давления СУГ и степени одоризации.

8.1.5 Перед въездом на территорию объекта должен быть установлен знак, ограничения скорости движения железнодорожного и автомобильного транспорта.

8.1.6 При сливе СУГ из железнодорожных цистерн запрещается заход другого подвижного состава на путь, где выполняется данная операция. При нахождении транспортной автоцистерны на территории АГЗС нахождение посторонних лиц на территории АГЗС не допускается.

8.1.7 Для безопасного проведения слива СУГ должны предусматриваться меры, исключающие возможность парообразования, кавитации, гидравлических ударов и других явлений в трубопроводах, способных привести к механическому разрушению элементов технологической системы.

8.1.8 Слив СУГ должен проводиться через линии слива.

8.1.9 Применение линий слива с соединительными рукавами в качестве стационарных трубопроводов запрещается.

8.1.11 При обнаружении утечки СУГ из железнодорожной цистерны должны быть приняты меры по немедленному ее устранению. При невозможности устранения утечки СУГ должны быть оповещены органы МЧС, Ростехнадзора и другие организации, указанные в плане взаимодействия организаций, привлекаемых к устранению аварий.

8.1.12 Не допускается наполнение резервуаров:
а) с истекшим сроком технического освидетельствования;
б) при обнаружении:
1) дефектов в сварных швах и фланцевых соединениях,
2) отсутствия или неисправности предохранительных сбросных клапанов и других устройств и систем противоаварийной защиты,
3) отсутствия или неисправности систем противопожарной защиты, предусмотренной проектом,
4) отсутствия или неисправности уровнемерных устройств, манометров,
5) отсутствия или неисправности арматуры,
6) отсутствия надлежащей окраски и надписей надземных резервуаров,
7) дефектов крепежных деталей на лазах и люках или неполном их количестве,
8) недопустимых осадок, выпучивания, крена фундаментов резервуаров и опор подводящих газопроводов.

8.1.13 При использовании в качестве линий слива соединительных рукавов они должны иметь маркировку предприятия-изготовителя с указанием стандарта (технических условий), диаметра, рабочего давления.

8.1.14 Перед сливом СУГ должен быть проведен внешний осмотр сливных устройств и соединительных рукавов с целью выявления неисправностей.

8.1.15 Не допускается применять соединительные рукава, имеющие трещины, переломы, выбоины и другие неисправности. Соединительные рукава должны подвергаться гидравлическим испытаниям один раз в 3 мес давлением, равным 1,25 рабочего. На бирке, прикрепленной к рукаву, должна быть нанесена дата следующего испытания. На каждом рукаве должен быть нанесен инвентарный номер несмываемой краской.

8.1.16 При проведении сливо-наливных операций должна поддерживаться постоянная связь между персоналом участков объекта (на ГНС, ГНП, АГЗС).

8.1.17 Аварийная остановка слива СУГ из цистерн должна проводиться при:
— наполнении резервуаров жидкой фазой СУГ более 85 % внутреннего объема;
— срыве или разрыве соединительных рукавов;
— обнаружении негерметичности газопроводов обвязки, запорной и предохранительной арматуры;
— обнаружении утечек СУГ или потения в сварных швах, во фланцевых и резьбовых соединениях резервуаров;
— выявлении неисправности предохранительной арматуры;
— выявлении неисправности манометра;
— выходе из строя указателей уровнемерных устройств;
— отклонении рабочего давления от предельно допустимого;
— срабатывании блокировок систем автоматизации;
— аварии, пожаре, землетрясении, грозе, отключении электроэнергии на ГНС, ГНП, АГЗС.

8.1.18 При наполнении резервуаров жидкой фазой СУГ более 85% внутреннего объема или разгерметизации одного из резервуаров СУГ следует откачать в другие резервуары базы хранения или в аварийный резервуар посредством специально предназначенной для этого технологической линии, входящей в технологическую систему объекта.

8.1.19 После окончания слива жидкая фаза СУГ из линий слива должна быть возвращена в резервуар или автоцистерну, а паровая фаза удалена через сбросную трубу с обеспечением рассеивания до пожаробезопасной концентрации в местах возможного появления источника зажигания.

8.1.20 При проведении сливо-наливных операций рядом с местом их выполнения должны быть установлены предупреждающие знаки «Стоп», «Производится слив СУГ».

8.1.21 Формы эксплуатационной документации, заполняемой при сливо-наливных операциях, приведены в приложениях Н-Т.

8.2 Слив СУГ из железнодорожных цистерн в резервуары ГНС

8.2.1 Скорость движения железнодорожного состава по территории объекта не должна превышать 5 км/ч. Резкое торможение не допускается.

8.2.2 Слив СУГ из железнодорожных цистерн должен проводиться после полной остановки железнодорожного состава, установки временного ограждения с предупреждающими знаками «Стоп», «Проезд запрещен», «Проводится слив цистерн» и получения разрешения лица, ответственного за сливные работы на железнодорожной эстакаде.

8.2.3 Порядок установки (подачи) железнодорожных цистерн под слив СУГ и проведение слива должны обеспечивать безопасность выполнения этих работ и осуществляться в соответствии с производственной инструкцией.

8.2.5 При подготовке к сливу СУГ из железнодорожных цистерн следует дополнительно к работам, приведенным в 8.1, выполнить следующие работы:
— установить цистерны у соответствующих стояков сливной эстакады;
— заземлить цистерны;
— установить противооткатные башмаки, выполненные из искробезопасного и прочного материала, имеющие инвентарные номера. Башмаки должен устанавливать ответственный за слив СУГ из железнодорожных цистерн;
— проверить наличие СУГ в цистернах по контрольным вентилям;
— не допустить слив СУГ при давлении в железнодорожной цистерне менее 0,05 МПа. Для СУГ, упругость паров которых в холодное время может быть ниже 0,05 МПа, слив необходимо проводить по производственной инструкции;
— проверить соответствие цистерны и количество ее содержимого накладной (при наличии железнодорожных весов);
— проверить наличие пломб;
— проверить крышку люка-лаза с установленной на ней арматурой на работоспособность арматуры и отсутствие неисправностей;
— проверить срок освидетельствования цистерны. При наличии цистерн с истекшим сроком слив из них запрещается;
— при использовании в качестве линий слива соединительных рукавов проверить их исправность, наличие маркировки и сведений о проведении гидравлических испытаний. Соединительные рукава должны быть обвиты медной проволокой и припаяны (или прикреплены другим способом) к наконечникам рукава для исключения возникновения статического электричества. Допускается пропускать проволоку внутри рукава, обеспечив надежное соединение ее с наконечниками рукава;
— присоединить линии слива к запорной арматуре железнодорожной цистерны и сливных узлов;
— плавно (во избежание гидравлического удара) открыть запорную арматуру, проводить слив СУГ самотеком и/или созданием перепада давления (с помощью компрессора или испарителя) насосом или другими способами, предусмотренными проектной документацией.

8.2.6 Число железнодорожных цистерн на территории ГНС не должно превышать число постов слива на железнодорожной эстакаде.

8.2.7 После окончания слива СУГ линии слива должны быть отсоединены от газопроводов обвязки железнодорожной эстакады, цистерны опломбированы и удалены с территории объекта.

8.2.8 Остаточное давление паров СУГ в железнодорожных цистернах после слива не должно быть менее 0,05 МПа.

8.3 Слив СУГ из автомобильных цистерн в резервуары ГНП, АГЗС

8.3.1 Скорость движения автомобильных цистерн по территории объекта не должна превышать 5 км/ч. Резкое торможение не допускается.

8.3.2 При подготовке к сливу СУГ из автомобильной цистерны следует:
— взвесить цистерну на автомобильных весах (при наличии);
— установить цистерну у сливной колонки (поста);
— заглушить двигатель автоцистерны;
— установить противооткатные башмаки, выполненные из искробезопасного и прочного материала;
— заземлить цистерну;
— проверить соответствие цистерны и количества ее содержимого накладной;
— при отсутствии автомобильных весов содержимое автоцистерны проверить по уровнемерному устройству и данным, приведенным в накладной;
— проверить наличие пломб;
— проверить цистерну и крышку люка-лаза с установленной на ней арматурой на работоспособность арматуры и отсутствие неисправностей;
— проверить срок освидетельствования цистерны;
— при использовании в качестве линий слива соединительных рукавов проверить их исправность, наличие маркировки и сведений о проведении гидравлических испытаний соединительных рукавов. Соединительные рукава должны быть обвиты медной проволокой и припаяны (или прикреплены другим способом) к наконечникам рукава для исключения возникновения статического электричества. Допускается пропускать проволоку внутри рукава, обеспечив надежное соединение ее с наконечниками рукава;
— присоединить линии слива к обвязке автоцистерны и сливного поста (колонки);
— плавно (во избежание гидравлического удара) открыть запорную арматуру, производить слив СУГ самотеком и/или созданием перепада давления (с помощью компрессора или испарителя), насосом или другими способами, предусмотренными проектной документацией.

8.3.3 После окончания слива линии слива должны быть отсоединены от сливной колонки (поста) и автоцистерны, цистерна опломбирована и взвешена (при наличии автомобильных весов).

8.3.4 Остаточное давление паров СУГ в автоцистернах после слива не должно быть менее 0,05 МПа.

8.3.5 После окончания сливо-наливных работ запускать двигатель автомобильной цистерны без разрешения работника, производящего сливо-наливные операции, не допускается.

8.3.6 Наполнение автомобильных цистерн должно проводиться аналогично сливу, только через наполнительные колонки. При этом не допускается наполнение СУГ при давлении в автомобильной цистерне менее 0,05 МПа. При давлении в автомобильной цистерне в холодное время года менее 0,05 МПа наполнение должно проводиться по производственной инструкции.

8.3.7 Осуществлять слив СУГ из автомобильных цистерн в резервуары ГНП, АГЗС при давлении в них менее 0,05 МПа не допускается.

8.4 Слив СУГ в резервуарные установки

8.4.1 При подготовке к сливу СУГ из автомобильной цистерны в резервуарную установку следует:
— выставить посты для исключения нахождения посторонних лиц во взрывоопасной зоне (в радиусе 20 м от сливных постов);
— установить автомобильную цистерну у сливного поста или вблизи места размещения редукционной головки резервуара со сливными штуцерами;
— заглушить двигатель автомобильной цистерны;
— установить противооткатные башмаки, выполненные из искробезопасного и прочного материала;
— заземлить цистерну;
— проверить по уровнемерным устройствам уровень жидкой фазы СУГ в резервуарах резервуарной установки;
— присоединить линии слива к обвязке автомобильной цистерны и сливного поста (колонки) или к сливным штуцерам редукционной головки резервуара;
— медленно (во избежание гидравлического удара) открыть запорную арматуру сливного поста (колонки) и обвязки сосуда автомобильной цистерны, проводить слив СУГ самотеком или с помощью насоса.

8.4.2 После окончания слива СУГ линии слива (соединительные рукава) автомобильной цистерны должны быть отсоединены от сливной колонки (поста) или редукционной головки.

8.4.3 Приостанавливать подачу паровой фазы СУГ потребителям при наполнении резервуаров резервуарной установки не допускается.

8.4.4 Осуществлять слив СУГ из автомобильных цистерн в резервуары резервуарной установки при давлении в них менее 0,05 МПа не допускается.

8.5 Заправка газобаллонных автомобилей

8.5.1 При подготовке к заправке оператор должен убедиться в отсутствии пассажиров в автомобиле, проверить газобаллонное оборудование автомобиля на отсутствие неисправностей, утечки СУГ, наличие отличительной окраски баллона, надписей, таблички-паспорта, заземлить автомобиль.

8.5.3 Не допускается заправлять неисправные баллоны или баллоны с истекшим сроком освидетельствования.

8.5.4 При выявлении утечек СУГ в газобаллонном оборудовании или наполнении баллона свыше 80% его внутреннего объема следует приостановить подачу СУГ и переключить заправочное устройство баллона на свечу рассеивания для сброса СУГ из баллона. При этом должны быть приняты меры, предупреждающие попадание СУГ в места, где возможно их воспламенение. Процесс сброса СУГ должен обеспечивать гарантированное рассеивание взрывоопасных концентраций в безопасной зоне объекта СУГ.

8.5.5 Заправка газобаллонных автомобилей при сливе СУГ из автомобильной цистерны в резервуары АГЗС не допускается.

8.5.6 Водитель газобаллонного автомобиля должен быть проинструктирован персоналом организации, установившей газобаллонное оборудование, по правилам безопасности по его эксплуатации и соблюдать их.

8.5.7 На АГЗС, не относящихся к топливозаправочным пунктам ГНС или ГНП, заправка автомобилей должна осуществляться только персоналом АГЗС.

8.5.8 Автомобили, ожидающие заправку, должны находиться вне территории зоны заправочных островков.

Источник

8 Процедуры с нефтепродуктами

8.1 Прием нефтепродуктов

8.1.1 Нефтепродукты могут поступать на АЗС автомобильным и иными видами транспорта. Возможна комбинация видов поставок нефтепродуктов. Прием нефтепродуктов осуществляется в соответствии с технологической схемой приема нефтепродуктов на АЗС, в составе проектной документации. При приеме нефтепродуктов на многотопливных АЗС должны быть учтены дополнительные требования, связанные с необходимостью выполнения положений СП 156.13130.2014.

8.1.2 До прибытия АЦ работник АЗС, осуществляющий прием нефтепродуктов, освобождает въезд на территорию АЗС для беспрепятственного проезда АЦ к площадке слива нефтепродуктов и проверяет отсутствие вокруг площадки потенциальных источников возгорания. Площадка слива должна быть очищена от грязи, мусора, снега, наледи, воды. При необходимости площадка и подъездные пути к ней на территории АЗС обрабатываются противогололедным реагентом или песком.

8.1.3 Перед постановкой АЦ под слив нефтепродуктов работник АЗС (кроме ААЗС):

— открывает задвижки для приема нефтепродуктов в резервуар аварийного пролива (при его наличии на АЗС);

— закрывает задвижки на трубопроводе отвода дождевых вод в очистные сооружения с площадки для слива нефтепродуктов;

— обеспечивает место слива первичными средствами пожаротушения;

— контролирует наличие сорбента, песка и др. материалов для локализации возможных последствий случайных или аварийных проливов нефтепродуктов.

8.1.4 По прибытии АЦ на территорию АЗС проверяется наличие у водителя АЦ специальной одежды и обуви, защитной каски, СИЗ от падения с высоты и контролируется соблюдение следующих требований к оборудованию АЦ:

— противопожарный инвентарь и средства пожаротушения должны соответствовать действующим нормам;

— АЦ при внешнем осмотре не должна иметь признаков негерметичности оборудования, неисправностей системы заземления, лестниц, поручней, анкерных устройств;

— сливные патрубки АЦ должны иметь обозначения (в том числе цветовые) сливаемых нефтепродуктов и обеспечивать герметичное соединение с приемными устройствами трубопроводов сливных устройств.

При выявлении нарушений продолжение приема нефтепродуктов не допускается.

8.1.5 Работник АЗС, осуществляющий прием нефтепродуктов, организует безопасное маневрирование АЦ при движении по территории АЗС, въезде и размещении на площадке слива нефтепродуктов. При этом:

— в случае прибытия на АЗС более одной АЦ одновременно ожидающая АЦ должна находиться для ожидания только вне территории АЗС;

— на площадке слива нефтепродуктов АЦ должна размещаться по направлению к выезду с АЗС, на выездном пути не должно быть помех для движения (должно быть обеспечено проектом АЗС);

— АЦ размещается на расстоянии не ближе 1 м от сливных горловин площадки слива нефтепродуктов, не создавая помех въезду и выезду транспортных средств на территорию АЗС;

— АЦ после остановки на площадке слива нефтепродуктов ограждается сигнальными конусами с учетом обеспечения зоны безопасности не менее 3 м. Если в зоне безопасности оказываются ТРК (МРК), на время приема нефтепродуктов реализация нефтепродуктов через данные ТРК прекращается, на раздаточных кранах ТРК (МРК) вывешиваются таблички о прекращении продажи нефтепродуктов.

8.1.6 АЦ с нефтепродуктами, отправляемыми на АЗС, пломбируются представителем отправителя (или перевозчика) нефтепродуктов в соответствии со схемой пломбировки в составе технической документации на АЦ. Горловина(ы) заполненной нефтепродуктами АЦ, а также устройство слива нефтепродуктов пломбируются. В случае оснащения АЦ насосом пломбируется вентиль (задвижка), находящийся между емкостью с нефтепродуктами и насосом.

Установленные пломбы должны полностью исключать открытие люка горловины, устройства слива, вращения или открытия опломбированных вентилей (задвижек). Пломбы содержат индивидуальные номера. Индивидуальные номера пломб отражаются в товарно-транспортной документации, прибывающей на АЗС с АЦ.

8.1.7 Допускается использование для перевозок нефтепродуктов на АЗС АЦ, оборудованных СГДКК, исключающими неавторизированный доступ к нефтепродуктам в пути следования от места заполнения нефтепродуктами и сигнализирующими о попытках такого доступа немедленно или по прибытии АЦ на АЗС. В таких АЦ горловины, устройства слива и вентили между емкостью с нефтепродуктами и насосом номерными пломбами могут не пломбироваться. Работа с СГДКК при приеме нефтепродуктов из АЦ на АЗС осуществляется в соответствии с эксплуатационной документацией на СГДКК.

8.1.8 После установки АЦ на площадке для слива нефтепродуктов работник АЗС контролирует вскрытие водителем пломб и открытие люков горловин АЦ, после чего производит действия в соответствии с 10.3.

8.1.9 При работе на АЦ следует руководствоваться следующими правилами:

— не допускается подниматься на АЦ без защитных очков и защитной каски, зафиксированной на голове с помощью ремешка, пропущенного под подбородком, без спецодежды и спецобуви, СИЗ от падения с высоты, при опущенном или незафиксированном поручне либо не держась за него. Если поручень неисправен, не может быть поднят и зафиксирован в рабочем положении, подниматься на АЦ запрещается;

— подниматься и спускаться с АЦ необходимо, следуя правилу трех точек опоры (держась обеими руками за поручни и поочередно переступая ступеньки), запрещается спрыгивать с лестницы АЦ;

— при подъеме и передвижении на АЦ следует обеспечить правильное применение СИЗ от падения с высоты в соответствии с действующими нормативными документами;

— во время приема нефтепродуктов должно применяться только специальное оборудование, допущенное к применению с нефтепродуктами, во взрывозащищенном исполнении и исключающее искрообразование при ударах;

— вскрывать разрешается люки только тех секций АЦ, нефтепродукты в которых предназначены к сливу на данной АЗС;

— одновременно может находиться открытым только один из люков АЦ;

— необходимо располагаться на АЦ с наветренной стороны от открытого люка и не наклоняться низко, избегая вдыхания паров нефтепродуктов, либо применять соответствующие СИЗ органов дыхания;

— перед началом слива АЦ, после завершения действий в соответствии с 8.1.8 и 8.1.10 люки вскрытых секций АЦ должны быть закрыты;

— открывать и закрывать люки АЦ следует плавно, без ударов.

8.1.10 При измерении массы нефтепродуктов в АЦ руководствуются следующими требованиями:

а) если измерение массы нефтепродуктов, принимаемых на АЗС из АЦ, осуществляется косвенным методом статических измерений массы по ГОСТ Р 8.595 (с использованием АЦ как меры полной вместимости), то работник АЗС проверяет заполнение АЦ относительно указателя уровня налива, фиксирует выявленные отклонения от его верхней плоскости, измеряет плотность и температуру и осуществляет расчет массы нефтепродуктов в соответствии с применяемой методикой измерений. В данном случае АЦ должна иметь документы об утверждении типа средств измерений и быть зарегистрированной в Федеральном информационном фонде по обеспечению единства измерений и поверенной в установленном порядке. Положение (уровень) указателя уровня налива АЦ должно быть зафиксировано клеймом поверителя;

б) если измерение массы нефтепродуктов, принимаемых на АЗС из АЦ, осуществляется прямым или косвенным методом динамических измерений по ГОСТ Р 8.595 (с использованием счетчиков или массомеров, установленных на АЦ или на участке слива нефтепродуктов на АЗС) или косвенным методом статических измерений массы по ГОСТ Р 8.595 (в приемном резервуаре АЗС), то требования перечисления а) 8.1.10 не выполняются.

8.1.11 При оборудовании АЦ СГДКК допускается выполнение требований 8.1.8-8.1.10 только при выявлении (сигнализации) системой попытки неавторизированного доступа к нефтепродуктам в АЦ в пути следования. При отсутствии такого сигнала, нефтепродукты могут быть слиты в резервуар АЗС без измерения его массы, отбора пробы, контроля отсутствия воды и проведения приемо-сдаточных испытаний.

8.1.12 Перед началом слива нефтепродуктов работник АЗС:

а) на основании расчета свободного объема приемного резервуара убеждается, что принимаемый нефтепродукт может быть слит в резервуар с учетом требований 7.1.8;

б) убеждается в исправности сливного оборудования, в правильности включения запорной арматуры и присоединения водителем сливных рукавов АЦ к сливному устройству площадки слива нефтепродуктов;

в) принимает меры для исключения возможности движения транспортных средств на расстоянии ближе 3 м от места слива нефтепродуктов;

г) прекращает на время проведения измерений заправку транспортных средств через раздаточные краны ТРК, связанные с приемным резервуаром, проводит измерение массы нефтепродукта в резервуаре в соответствии с применяемой методикой измерений;

д) возобновляет заправку транспортных средств через ТРК (раздаточные краны), связанные с приемным резервуаром при условии, что в организации, эксплуатирующей АЗС, разработана и реализована система организационно-технических мероприятий по контролю и обеспечению качества нефтепродуктов и соблюдению промышленной безопасности при заправке из приемного резервуара при одновременном сливе в него нефтепродукта;

е) контролирует действия водителя (см. 8.1.13), дает водителю разрешение на слив.

8.1.13 Водитель перед началом слива нефтепродуктов:

— выключает двигатель АЦ;

— устанавливает противооткатные башмаки, осуществляет постановку АЦ на ручной тормоз или ручной кран пневмотормоза;

— присоединяет АЦ (прицеп) к действующему заземляющему устройству контура заземления АЗС;

— контролирует исправность технологического оборудования АЦ (сливные устройства, сливные рукава, заземление);

— присоединяет сливные рукава АЦ к сливным устройствам приемных резервуаров АЗС в соответствии с марками нефтепродуктов;

— подключает устройство возврата паров (при наличии).

8.1.14 Технологические операции по сливу нефтепродуктов осуществляются в соответствии с эксплуатационной документацией на АЦ. В процессе слива нефтепродуктов в резервуары АЗС обеспечивается постоянный контроль водителем хода слива нефтепродуктов в целях предотвращения их проливов.

8.1.15 По окончании слива:

— работник АЗС лично убеждается в том, что нефтепродукт из АЦ слит полностью;

— в случае одновременной заправки и слива нефтепродуктов [см. перечисление д) 8.1.12] работник АЗС прекращает заправку транспортных средств через ТРК (раздаточные краны), связанные с приемным резервуаром;

— проводится измерение массы нефтепродукта в резервуаре в соответствии с применяемой методикой измерений;

— восстанавливается заправка транспортных средств через ТРК (раздаточные краны), связанные с приемным резервуаром.

По завершении операции приема нефтепродуктов работник АЗС обеспечивает безопасный выезд АЦ с территории АЗС.

8.1.16 На ААЗС соблюдение правил постановки АЦ под слив нефтепродуктов, правильность действий водителя, изложенных в 8.1.4, 8.1.5, 8.1.13, контроль хода слива нефтепродуктов и его завершение осуществляются диспетчером с диспетчерского пункта посредством видеонаблюдения.

Оборудование и организация эксплуатации ААЗС должны обеспечивать:

— дистанционное управление процессом слива диспетчером с диспетчерского пункта;

— прекращение и возобновление отпуска нефтепродуктов через ТРК (раздаточные краны), связанные с резервуаром, в который производится слив нефтепродуктов;

— измерение массы нефтепродуктов в резервуаре до и после слива, расчет массы принятых нефтепродуктов для сопоставления с данными товаросопроводительных документов.

8.1.17 Не допускается прием нефтепродуктов в случаях:

— неисправности технического и технологического оборудования АЗС, задействованного в данной операции;

— неисправности сливного устройства АЦ, наличия внешних признаков повреждения сливного рукава;

— неисправности устройств заземления АЦ и/или площадки слива нефтепродуктов АЗС;

— при отсутствии или неправильном оформлении товарно-транспортной документации, свидетельства о поверке АЦ;

— во время грозы (в случае наступления грозы уже после начала приема нефтепродуктов прием прекращается до ее окончания);

— с нарушениями в области обеспечения качества нефтепродуктов (см. 10.5);

— при неисправности поручней или леерных ограждений (при их наличии), отсутствии специальной одежды и обуви, защитной каски, средств индивидуальной защиты от падения с высоты у водителя АЦ.

Решение о начале или продолжении слива (после устранения выявленных нарушений или условий, при которых слив запрещен) или возврате нефтепродуктов в АЦ поставщику принимается в порядке, установленном в эксплуатирующей АЗС организации.

8.1.18 Порядок приема нефтепродуктов, поступивших на АЗС не автомобильным видом транспорта, определяется согласованными с поставщиками нефтепродуктов технологическими регламентами (инструкциями, технологическими картами), не противоречащими настоящему стандарту.

8.1.19 Нефтепродукты, расфасованные в мелкую тару, транспортируются в упаковке, исключающей пролив нефтепродуктов, порчу тары и этикеток.

При приеме нефтепродуктов, расфасованных в мелкую тару, работник АЗС проверяет число поступивших мест, соответствие трафаретов данным, указанным в товарно-транспортной накладной, наличие документов в соответствии с 10.2.

Маркировка тары должна соответствовать ГОСТ 1510.

8.2 Отпуск нефтепродуктов

8.2.1 Отпуск нефтепродуктов на АЗС осуществляется только через ТРК (МРК) в баки транспортных средств или тару клиентов, на собственные технологические нужды АЗС, а также путем реализации расфасованных нефтепродуктов. При отпуске нефтепродуктов на многотопливных АЗС должны быть учтены дополнительные требования, связанные с необходимостью выполнения положений СП 156.13130.2014.

— с указанием конкретного объема («заданная доза»);

— на конкретную сумму денег;

8.2.3 Действия работников АЗС при отпуске нефтепродуктов осуществляются в соответствии с регламентами организации, эксплуатирующей АЗС, устанавливающими порядок и правила проведения кассовых операций с наличными и безналичными платежными средствами, эксплуатации контрольно-кассовой техники, задания и отпуска клиенту доз по предоплате или постоплате (в зависимости от установленного в организации порядка), возврата неиспользованной предоплаты, реализации продовольственных и промышленных товаров и услуг, реализации программ лояльности клиента и т.п.

8.2.4 Образцы расфасованных нефтепродуктов или необходимая информация для ознакомления с их ассортиментом и розничными ценами должны размещаться в местах, доступных для клиентов.

8.2.5 Не допускается отпуск нефтепродуктов в стеклянную тару. Отпуск нефтепродуктов в тару, выполненную из полимерных материалов, допускается только при наличии на ней маркировки предприятия-изготовителя о возможности ее использования для хранения нефтепродуктов. Объем тары должен быть больше минимальной дозы, выдаваемой ТРК, установленной ее производителем в эксплуатационно-технической документации.

8.2.6 При заправке транспортных средств на АЗС соблюдают следующие правила:

— работник АЗС контролирует расположение транспортных средств, которое должно обеспечивать возможность их аварийной эвакуации с территории АЗС;

— заправка транспортного средства осуществляется в порядке общей очереди [внеочередное обслуживание предусмотрено для специального автотранспорта (транспортных средств, оборудованных проблесковыми маячками синего или синего и красного цветов)], а также транспортных средств лиц, имеющих в соответствии с законодательством право внеочередного обслуживания на предприятиях торговли и сервиса)];

— перед заправкой и на всем протяжении заправки двигатель заправляемого транспортного средства выключается;

— мототехника должна подаваться к ТРК с заглушенными двигателями, остановка и пуск их двигателей возможны не ближе 15 м от ТРК;

— автомобили, автобусы и автотракторная техника подъезжают к ТРК своим ходом;

— загрязненные или случайно облитые нефтепродуктами части транспортных средств после заправки до пуска двигателей должны быть протерты насухо;

— случайно или аварийно пролитые при заправке нефтепродукты должны быть немедленно засыпаны песком или специальным сорбентом с последующим его удалением в специально выделенные контейнеры (емкости) на территории АЗС;

— расстояние между стоящим под заправкой и следующим за ним транспортными средствами должно составлять не менее 1 м;

— перед заправкой автобусов пассажиры покидают салоны вне территории АЗС либо на территории АЗС на организованном парковочном месте.

8.2.7 Персонал АЗС во время отпуска нефтепродуктов должен:

а) обеспечивать постоянный контроль выполнения правил заправки транспортных средств;

б) требовать от водителя заправляемого транспортного средства выполнения правил заправки и правил поведения при нахождении на территории АЗС;

в) осуществлять постоянный контроль работы ТРК;

г) визуально контролировать места заправки транспортных средств, предупреждая возможные проливы нефтепродуктов, и принимать меры к их устранению;

д) контролировать соблюдение водителями и пассажирами транспортных средств правил пожарной безопасности, приостанавливая, при необходимости, эксплуатацию АЗС до устранения нарушений.

8.2.8 Отпуск нефтепродуктов на ААЗС (самостоятельная оплата водителями через специальный платежный терминал и заправка нефтепродуктами транспортных средств через ТРК) контролируется оператором с диспетчерского пункта с использованием системы видеонаблюдения. Необходимые разъяснения водителям транспортных средств, касающиеся порядка оплаты и заправки нефтепродуктами, предоставляются диспетчером по запросу водителя посредством двусторонней голосовой или аудио- и видеосвязи.

8.2.9 Отпуск нефтепродуктов через ТРК (МРК) на собственные технологические нужды АЗС может осуществляться в целях:

а) отбора проб нефтепродуктов с целью измерения температуры и плотности нефтепродуктов в резервуарах (допускается исключительно при невозможности отбора проб непосредственно из резервуара);

б) отбора проб нефтепродуктов для проведения испытаний;

в) поверки ТРК или контрольной проверки точности отпуска нефтепродуктов через ТРК;

г) обеспечения работы автономных источников электрического питания, газонокосилок, снегоуборочной техники и т.п.

8.2.10 Для проведения отпуска на собственные технологические нужды АЗС должен выбираться такой период времени, в течение которого проведение соответствующих технологических операций не создаст помех обслуживанию клиентов (за исключением тех случаев, когда осуществляется отбор проб нефтепродуктов или проверка точности отпуска нефтепродуктов через ТРК по инициативе государственных надзорных органов, руководства эксплуатирующей АЗС организации или по требованию клиента).

8.2.11 Для отпуска нефтепродуктов на собственные технологические нужды АЗС (кроме отпуска по требованию клиента) осуществляется предварительный перевод ТРК (МРК) в режим технологического отпуска (без регистрации контрольно-кассовой техникой операции продажи нефтепродуктов).

8.2.13 Контрольные проверки ТРК (МРК) проводят в целях контроля работы ТРК (МРК) и обеспечения нормированных, в соответствии с описанием типа средства измерений и положений 7.2.2, показателей их точности в соответствии с регламентом контрольных проверок, установленным в эксплуатирующей АЗС организации.

8.2.14 Контрольные проверки ТРК (МРК) проводятся периодически, в соответствии с графиком, утвержденным руководителем организации, эксплуатирующей АЗС, или уполномоченным им лицом. Контрольные проверки ТРК проводят также при проверках государственными надзорными органами или по инициативе руководства эксплуатирующей АЗС организации, а также при поступлении жалоб клиентов [в присутствии проверяющих лиц или клиентов (по согласованию)].

8.3 Размещение товарных запасов нефтепродуктов

8.3.1 Размещение товарных запасов нефтепродуктов на АЗС осуществляется в резервуарах и в фасованном виде, в таре.

8.3.2 Техническое и технологическое оборудование АЗС, организация его эксплуатации должны обеспечивать исключение загрязнения, смешения, обводнения, воздействия атмосферных осадков на хранимые в резервуарах нефтепродукты.

8.3.3 Не допускается наличие в резервуарах подтоварной воды выше минимального уровня, обеспечиваемого конструкцией устройства для дренажа воды. При отсутствии в резервуаре такого устройства не допускается наличие подтоварной воды выше, чем 25 мм от нижней внутренней образующей резервуара.

8.3.4 Размещение товарных запасов нефтепродуктов в резервуарах осуществляется с учетом требований к сокращению потерь, контролю и обеспечению качества нефтепродуктов.

8.3.5 Сокращение испарений нефтепродуктов достигается за счет оснащения резервуаров АЗС, предназначенных для размещения товарных запасов автомобильных бензинов, газовой обвязкой или оборудованием этих резервуаров и совмещенных с ними ТРК, системами рециркуляции паров бензина.

8.3.6 Перекачки нефтепродуктов непосредственно между резервуарами АЗС проводятся при условии, если это предусматривается эксплуатационной документацией производителя технологической системы АЗС, и только в исключительных случаях:

— с целью освобождения резервуара и вывода его из эксплуатации для проведения зачистки, ремонта или градуировки;

— при аварийных ситуациях;

— при изменении схемы размещения реализуемых нефтепродуктов.

Проведение перекачек нефтепродуктов в других случаях запрещается.

8.3.7 Порядок размещения запасов фасованных нефтепродуктов должен обеспечивать сохранность и целостность тары. Персонал АЗС обязан обеспечивать ежедневный контроль порядка размещения запасов и сохранности тары фасованных нефтепродуктов.

8.3.8 Товарные запасы легковоспламеняющихся жидкостей в мелкой таре разрешается размещать в количестве, необходимом не более чем для пятисуточной торговли.

Размещение количества товарных запасов фасованных нефтепродуктов предусматривается проектной документацией.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *