японские поговорки об учении

Японские пословицы и поговорки

японские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учении

知らぬが仏
[Сирану га хотокэ]
Невежество — блаженство.
= Меньше знаешь, крепче спишь.

朱に交われば赤くなる
[Сю ни мадзиварэба акаку нару]
Если смешать с красными чернилами, все станет красным.
— Эта фраза используется с негативным оттенком. Так говорят, например, детям, чтобы они не дружили с плохой компанией.

損して得取る
[Сонситэ токутору]
Потеряв, найдешь.
= Шаг назад, два вперед.

出る杭は打たれる
[Дэру куи ва утарэру]
Торчащий кол сбивают.
— Это «символ» японского общества, в котором не принято выделяться.

寝耳に水
[Нэмими ни мидзу]
Вода в спящем ухе.
— О чем-то неожиданном и шокирующем.

腐っても鯛
[Кусаттэмо тай]
Хоть и протух, а всё же тай (это такая рыба).
— О том, что высококачественная вещь и при порче сохраняет ценность.

他人の飯を食う
[Танин но мэси о куу]
Есть пищу странника.
— О ком-то, кто покинул дом и терпит лишения.

餅は餅屋
[Моти ва мотия]
Моти (покупай) у мастера по приготовлению моти.
— Лучше всего доверять дело профессионалу.

嘘も方便
[Усо мо хо:бэн]
Ложь во спасение.

火のない所に煙は立たぬ
[Хи но най токоро ни кэмури ва татану]
Нет дыма без огня.

痘痕も靨
[Абата мо экубо]
И оспины как ямочки на щеках.
= Любовь зла.

身から出た錆
[Ми кара дэта саби]
Дурные последствия дурной жизни.

備えあれば憂いなし
[Сонаэ арэба урэи наси]
Если готов, то не о чем волноваться.
= Предупрежден — значит, вооружен.

住めば都
[Сумэба мияко]
Где живешь, там и столица.
= Дом, милый дом.

濡れ衣を着せる
[Нурэги о кисэру]
Заставлять кого-то носить мокрую одежду.
= Делать козлом отпущения.

釈迦に説法
[Сяка ни сэппо:]
Учить Будду (Сакья-муни) буддизму.
= Учить ученого.

二兎を追う者は一兎をも得ず
[Нито о оу моно ва итто о моэдзу]
За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.

触らぬ神に祟りなし
[Саварану ками ни татари наси]
Спящий бог не проклянет.
= Не буди спящую собаку.

枯れ木も山の賑わい
[Карэки мо яма но нигивай]
Даже увядшие деревья оживляют гору (лучше гора с деревьями, чем голая).
= Лучше синица в руке, чем журавль в небе.

三度目の正直
[Сандомэ но сё:дзики]
Третий раз — уже закономерность.
= Бог троицу любит.

過ぎたるはなお及ばざるが如し
[Сугитару ва нао оёбадзару га готоси]
И когда слишком много, плохо, и когда недостаточно, плохо.
= Знать меру.

猿も木から落ちる
[Сару мо ки кара отиру]
И обезьяны падают с деревьев.
= И на старуху бывает проруха.

千里の道も一歩から
[Тири но мити мо иппо кара]
Дорога в 1000 ри начинается с первого шага.
= Дорогу осилит идущий.

月夜に提灯
[Цуки ни тё:тин]
(Как) фонарь в лунную ночь.
= Как собаке пятая нога.
— Так говорят о чем-то излишнем и не нужном.

22 апреля 2014 (23:46:54)

[Сирану га хотокэ]
Невежество — блаженство.
= Меньше знаешь, крепче спишь.

朱に交われば赤くなる
[Сю ни мадзиварэба акаку нару]
Если смешать с красными чернилами, все станет красным.
— Эта фраза используется с негативным оттенком. Так говорят, например, детям, чтобы они не дружили с плохой компанией.

損して得取る
[Сонситэ токутору]
Потеряв, найдешь.
= Шаг назад, два вперед.

出る杭は打たれる
[Дэру куи ва утарэру]
Торчащий кол сбивают.
— Это «символ» японского общества, в котором не принято…»>

Источник

Японские поговорки об учении

Пословицы и поговорки. Японские пословицы. Преподавание — наполовину учёба для себя.

Преподавание — наполовину учёба для себя.

Короткая задержка может иметь долгие последствия.

На голодный желудок всё вкусно.

Свой своему поневоле брат.

Не доверяй человеку, хвалящему тебя.

И у Кобо бывает ошибка.

На голодный желудок невкусной еды не бывает.

Броситься вниз с террасы храма Киёмидзу.

Стодневная проповедь сводится на нет одним некрасивым поступком.

Покупать дешевые вещи — терять деньги.

Из малого складывается большое.

Знакомство может начаться и с пинка.

Все равно, что море раковиной черпать.

Лиса в тигровой шкуре.

У него такое состояние, будто он снёс голову чёрту.

Нет иллюзий — нет и разочарований.

Водой издалека не потушишь пожар вблизи.

Идти воловьим шагом.

Каждый калека хромает по-своему.

Ждать сто лет, пока воды Хуанхэ станут голубыми.

Деньги рождают деньги.

И у глупых родителей бывают умные дети.

Стрела на излёте не может пробить даже тонкий шёлк.

Ребенок за спиной, а она его ищет.

Пока жив не ценим, а умер — жалеем.

В дом, где смеются, приходит счастье.

Ни благоухает, ни воняет.

Каждый сам себе милей (. дороже).

И Будда рассердится, если его больше трех раз по лицу погладить.

Деньги льнут к деньгам.

Мечта — это несбывшийся сон.

Жаждущий воды не выбирает.

Слепня и пчелу одновременно не поймаешь (. не схватишь).

Лунная ночь н вареный рис всегда бывают кстати.

Источник

Пословицы и поговорки народов мира об учёбе, образовании.

Всяк мастер на выучку берет, да не вякий доучивает. (русская пословица)

Сперва аз да буки, а потом науки. (русская пословица)

Диплом имеет, а дела не разумеет. (русская пословица)

По ученику и об учителе судят. (русская пословица)

В науку нет коротких путей. (японская пословица)

Учи других и сам научишься. (русская пословица)

Не тот грамотен, кто читать умеет, а тот, кто слушает да разумеет. (русская пословица)

Знает не тот, кто много прожил, а тот, кто много постиг. (казахская пословица)

Господи, дай мне силы, чтобы справиться с тем, что я могу сделать, дай мне мужество, чтобы смириться с тем, чего я не могу сделать, и дай мне мудрость, чтобы отличить одно от другого. (восточная пословица)

Не выучит школа, выучит охота. (русская пословица)

Сытое брюхо к ученью глухо. (русская пословица)

Знанием добудешь тысячи мечей, но мечом знания добыть не сможешь. (персидская пословица)

Голодное брюхо к ученью глухо. (русская пословица)

Красен обед пирогами, река берегами, а сходка головами. (русская пословица)

Мудрец известен знаниями, а не происхождением. (ассирийская пословица)

Кто хочет много знать, тому надо мало спать. (русская пословица)

Стремись завоевать не мир, а его знание. (туркменская пословица)

Гни дерево, пока гнется, учи дитятко, пока слушается. (русская пословица)

Истинное знание не бросается в глаза. (японская пословица)

Красна птица перьем, а человек ученьем. (русская пословица)

Живое слово дороже мертвой буквы. (русская пословица)

Узнать можно лишь тогда, когда учишься; дойти можно лишь тогда, когда идешь. (вьетнамская пословица)

Пока в воду не попадешь, плавать не научишься. (армянская пословица)

Не учась и лаптя не сплетешь. (русская пословица)

Кто много знает, с того много и спрашивается. (русская пословица)

От умного научишься, от глупого разучишься. (русская пословица)

Кто учится смолоду, не знает на старости голоду. (русская пословица)

Не говори, чему учился, а говори, что узнал. (таджикская пословица)

Чему научился в молодости, то пригодится в старости. (русская пословица)

Не гонкой волка бьют, а уловкой. (русская пословица)

Есть вещи, которые не сделаешь, пока не выучишься, но есть и такие, которые надо сделать, чтобы выучиться. (армянская пословица)

Беда вымучит, беда и выучит. Что вымучит, то и выучит. (русская пословица)

Знания, которые не пополняются ежедневно, убывают с каждым днем. (французская пословица)

Незнайка лежит, а знайка далеко бежит. (русская пословица)

Нет ничего опасней неполного знания. (английская пословица)

Учись доброму, так худое на ум не пойдет. (русская пословица)

Не нужен ученый, а нужен смышленый. (русская пословица)

Учиться никогда не рано и никогда не поздно. (русская пословица)

Не силою дерутся, а умением. (русская пословица)

Что посеешь, то и пожнешь. (русская пословица)

Этикет надо соблюдать даже в дружбе. (японская пословица)

Нет хуже плода, который никогда не зреет. (итальянская пословица)

Так гни, чтоб гнулось, а не так, чтоб лопнуло. (русская пословица)

Через людей в люди выходят. (уйгурская пословица)

И слепая лошадь везет, коли зрячий на возу сидит. (русская пословица)

Не удерживай других от того, чему сам следуешь. (арабская пословица)

О кнуте думай, когда лошадь будет. (бенгальская пословица)

Неразумная опека хуже беспризорности. (русская пословица)

Следя за чужими манерами, исправляй свои. (японская пословица)

Кто собою не управит, тот и другого на разум не наставит. (русская пословица)

Стены возводят по фундаменту. (лакская пословица)

Чем поучать, лучше самому показать. (индийская пословица)

Не хлебом единым сыт человек. (русская пословица)

Ученый без трудов подобен облаку без дождя. (арабская пословица)

японские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учении

японские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учении

японские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учениияпонские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учениияпонские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учении
японские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учении
Комментариев пока нет

Прокомментируйте!

Выскажите Ваше мнение:

японские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учении
Вакансии для учителей

Источник

Мудрость японского народа: 50 пронзительных пословиц, которые стреляют прямо в сердце.

японские поговорки об учении. Смотреть фото японские поговорки об учении. Смотреть картинку японские поговорки об учении. Картинка про японские поговорки об учении. Фото японские поговорки об учении

Культура Страны восходящего солнца очень сильно отличается от культур других государств. Японцы — народ мудрый, они привыкли жить в полной гармонии с природой и окружающим миром, наслаждаясь каждый моментом, проведенным на земле. Они не терпят суеты и излишней мишуры, внимательно наблюдая за каждый взмахом крыльев мотылька и изучая каждую букашку, которая ползет по траве. Поэтому сегодня мы хотим опубликовать пост, посвященный японской мудрости. Эти 50 проникновенных пословиц заставят задуматься любого. Прислушайся к проницательным словам, которые доносятся из Страны восходящего солнца. Надеюсь, ты почерпнешь что-то новое для себя и возьмешь их на заметку.

1. Причину и пластырь можно приклеить где угодно.

2. Пировать приходят чужие, горевать — свои.

3. Лишняя вещь — лишняя забота.

4. Когда легко на сердце — и походка легка.

5. Без обыкновенных людей не бывает великих.

6. Благодарность помни так же долго, как и обиду.

8. Где права сила, там бессильно право.

9. Сделай всё, что сможешь, а в остальном положись на судьбу.

10. Нечестно нажитое впрок не идет.

11. Спросить — стыдно на минуту, а не знать — стыд на всю жизнь.

12. Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко.

13. Мало быть мужем и женой, надо еще стать друзьями и любовниками, чтобы потом не искать их на стороне.

14. Пришла беда — полагайся на себя.

15. Муж с женой должны быть подобны руке и глазам: когда руке больно — глаза плачут, а когда глаза плачут — руки вытирают слезы.

16. Бывает, что лист тонет, а камень плывет.

17. Легче найти десять тысяч солдат, чем одного генерала.

18. Любая женщина кажется красивой в темноте, издалека или под бумажным зонтиком.

19. Даже путь в тысячу ри начинается с одного шага.

20. Победа достанется тому, кто вытерпит на полчаса больше, чем его противник.

21. Подумав — решайся, а решившись — не думай.

22. В пути нужен попутчик, в жизни — друг.

23. Нет врага опаснее дурака.

24. Не задерживай уходящего, не прогоняй пришедшего.

25. Море потому велико, что и мелкими речками не брезгует.

26. Почитаемый храм узнаешь по воротам.

27. Горе, как рваное платье, надо оставлять дома.

28. Никто не спотыкается, лежа в постели.

29. Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишся.

30. Семь раз упади, восемь раз поднимись.

31. Солнце не знает правых. Солнце не знает неправых. Солнце светит без цели кого-то согреть. Нашедший себя подобен солнцу.

32. Семь раз проверь, прежде чем усомниться в человеке.

33. В дом, где смеются, приходит счастье.

34. В улыбающееся лицо стрелу не пускают.

35. У кого веселый нрав, тот и сквозь железо пройдет.

36. Хорош ли лук — зависит от натягивающей его руки.

37. Ни кто не спотыкается, лёжа в постели.

38. Совершенная ваза никогда не выходила из рук плохого мастера.

39. Холодный чай и холодный рис терпимы, но холодный взгляд и холодное слово — невыносимы.

40. Если проблему можно решить, то не стоит о ней беспокоиться, если ее решить нельзя, то беспокоиться о ней бесполезно.

41. Дурной человек старается оправдать свою ошибку, хороший — ее исправить.

42. Будь учителем своего сердца – не позволяй сердцу стать твоим учителем.

43. Колос зреет — голову клонит; человек богатеет — голову задирает.

44. Быстро — это меленно, но без перерывов.

45. Порой один миг дороже сокровища.

46. Пятьдесят сегодня лучше, чем сто завтра.

47. Женщина захочет — сквозь скалу пройдет.

48. Хороший купец не выкладывает весь товар сразу.

49. С тем, кто молчит, держи ухо востро.

50. Одна собака залает впустую — остальные подхватят всерьез.

Источник

Японская мудрость. 35 ключевых фраз. Учителям в помощь!

1. Уступай дорогу дуракам и сумасшедшим. 2. Женщина захочет — сквозь скалу пройдёт. 3. Не задерживай уходящего, не прогоняй пришедшего. 4. Быстро — это медленно, но без перерывов. 5. Лучше быть врагом хорошего человека, чем другом плохого. 6. Без обыкновенных людей не бывает великих.

7. Кто сильно желает подняться наверх, тот придумает лестницу. 8. Муж с женой должны быть подобны руке и глазам: когда руке больно — глаза плачут, а когда глаза плачут — руки вытирают слёзы. 9. Солнце не знает правых. Солнце не знает неправых. Солнце светит без цели кого-то согреть. Нашедший себя подобен солнцу. 10. Море потому велико, что и мелкими речками не брезгует. 11. И далёкий путь начинается с близкого. 12. Кто пьет, тот не знает о вреде вина кто не пьет, тот не знает о его пользе.

13. Даже если меч понадобится один раз в жизни, носить его нужно всегда. 14. Красивые цветы хороших плодов не приносят. 15. Горе, как рваное платье, надо оставлять дома. 16. Когда есть любовь, язвы от оспы так же красивы, как ямочки на щечках. 17. Никто не спотыкается, лёжа в постели. 18. Одно доброе слово может согревать три зимних месяца.

19. Если проблему можно решить, то не стоит о ней беспокоиться, если её решить нельзя, то беспокоиться о ней бесполезно. 20. Когда рисуешь ветвь, нужно слышать дыхание ветра. 21. Семь раз проверь, прежде чем усомниться в человеке. 22. Сделай всё, что сможешь, а в остальном положись на судьбу. 23. Чрезмерная честность граничит с глупостью. 24. В дом, где смеются, приходит счастье.

25. Победа достаётся тому, кто вытерпит на полчаса больше, чем его противник. 26. Бывает, что лист тонет, а камень плывёт. 27. В улыбающееся лицо стрелу не пускают. 28. Холодный чай и холодный рис терпимы, но холодный взгляд и холодное слово — невыносимы. 29. В десять лет — чудо, в двадцать — гений, а после тридцати — обыкновенный человек.

30. Подумав — решайся, а решившись — не думай. 31. Спросить — стыдно на минуту, а не знать — стыд на всю жизнь. 32. Совершенная ваза никогда не выходила из рук плохого мастера. 33. Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься. 34. Глубокие реки неслышно текут. 35. Если отправился в путь по собственному желанию, то и тысяча ри кажется одним.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *